西安明丽翻译有限公司

首页 | 联系方式 | 加入收藏 | 设为首页 | 手机站

翻译服务

联系方式

联系人:销售部
电话:400-6990888
传真:029-84357488
邮箱:service@trans111.com
当前位置:首页 >> 新闻中心 >> 正文

金融专业术语翻译-汉英对照

编辑:西安明丽翻译有限公司  时间:2011/06/18  字号:
摘要:金融专业术语翻译-汉英对照

金融专业术语翻译-汉英对照

金融专业英语,金融专业翻译,金融专业词汇,金融专业词汇汉英对照,金融专业术语,金融专业术语翻译,金融英语,金融英语翻译,金融专业英语翻译,金融专业词汇翻译,金融专业词汇英汉对照,金融专业术语英汉对照。

A

安全网 safety net 

按可比口径 on comparable basis 

按轻重缓急 to prioritize 

暗补 implicit subsidy 

暗亏 hidden loss 

B 

颁发营业执照 to license; to grant a licence to 

办理存款业务 to take deposits 

保护农民的生产积极性 to protect farmers'' incentive to produce 

备付金(超额准备金) excess reserves 

本外币并账 consolidation of domestic and foreign currency accounts 

本外币对冲操作 sterilization operation 

本位利益 localized interest; departmentalism 

奔小康 to strive to prosper;to strive to become well-to-do 

避税(请见"逃税") tax avoidance 

币种搭配不当 currency mismatch 

币种构成 currency composition 

变相社会集资 disguised irregular (or illegal) fund raising 

表外科目(业务) off-balance-sheet items (operation) 

薄弱环节 weaknesses; loopholes 

不变成本 fixed cost 

不变价 at constant price; in real terms 

不动产 real estate 

不良贷款(资产) problem loans; non-performing loans (assets) 

C 

财务公司 finance companies 

财政赤字 fiscal deficit 

财政挤银行 fiscal pressure on the central bank (over monetary policy) 

财政政策与货币政策的配合 coordination of fiscal and monetary policies 

采取循序渐进的方法 in a phased and sequenced manner 

操作弹性 operational flexibility 

操纵汇率 to manipulate exchange rate 

产品构成 product composition; product mix 

产品积压 stock pile; excessive inventory 

产销率 current period inventory; (即期库存,不含前期库存) sales/outputratio 

产销衔接 marketability 

产业政策 industrial policy 

长期国债 treasury bonds 

敞口头寸 open position 

炒股 to speculate in the stock market 

承购包销 underwrite (securities) 

成套机电产品 complete sets of equipment; complete plant (s) 

城市信用社 urban credit cooperatives (UCCs) 

城市合作银行 urban cooperative banks; municipal united banks 

城市商业银行 municipal commercial banks 

城乡居民收入增长超过物价涨幅 real growth in household income 

持续升温 persistent overheating 

重复布点 duplicate projects 

重置成本 replacement cost 

重组计划 restructuring plan 

筹资渠道 funding sources; financing channels 

初见成效 initial success 

出口统一管理、归口经营 canalization of exports 

出口退税 export tax rebate 

储蓄存款 household deposits (不完全等同于西方的 savings deposits, 前者包括活期存款,后者不包括。) 

储蓄分流 diversion of household deposits 

储源萎缩 decline in the availability of household savings 

传导机制 transmission mechanism 

从价税 ad valorem tax 

从紧控制 tight control 

存贷款比例 loan/deposit ratio 

存款保险体系 deposit insurance system 

存款货币银行 deposit money banks 

存款准备金 required reserves 

D 

打白条 issue IOU 

大额存单 certificate of deposit (CD) 

大额提现 withdraw deposits in large amounts 

大面积滑坡 wide-spread decline 

大一统的银行体制 (all-in-one) mono-bank system 

呆账(请见"坏账") bad loans 

呆账准备金 loan loss reserves (provisions) 

呆滞贷款 idle loans 

贷款沉淀 non-performing loans 

贷款分类 loan classification 

贷款限额管理 credit control; to impose credit ceiling 

贷款约束机制 credit disciplinary (constraint) mechanism 

代理国库 to act as fiscal agent 

代理金融机构贷款 make loans on behalf of other institutions 

戴帽贷款 ear-marked loans 

倒逼机制 reversed transmission of the pressure for easing monetary condition 

道德风险 moral hazard 

地区差别 regional disparity 

第一产业 the primary industry 

第二产业 the secondary industry 

第三产业 the service industry; the tertiary industry 

递延资产 deferrable assets 

订货不足 insufficient orders 

定期存款 time deposits 

定向募集 raising funds from targeted sources 

东道国(请见"母国") host country 

独立核算 independent accounting 

短期国债 treasury bills 

对冲操作 sterilization operation; hedging 

对非金融部门债权 claims on non-financial sector 

多种所有制形式 diversified ownership 

E 

恶性通货膨胀 hyperinflation 

二级市场 secondary market 

F 

发行货币 to issue currency 

发行总股本 total stock issue 

法定准备金 required reserves; reserve requirement 

法人股 institutional shares 

法人股东 institutional shareholders 

法治 rule of law 

房地产投资 real estate investment 

放松银根 to ease monetary policy 

非现场稽核 off-site surveillance (or monitoring) 

非银行金融机构 non-bank financial institutions 

非赢利性机构 non-profit organizations 

分税制 assignment of central and local taxes; tax assignment system 

分业经营 segregation of financial business (services); division of business scope based on the type of financial institutions 

风险暴露(风险敞口) risk exposure 

风险管理 risk management 

风险意识 risk awarenes 

风险资本比例 risk-weighted capital ratios 

风险资本标准 risk-based capital standard 

服务事业收入 public service charges; user''s charges 

扶贫 poverty alleviation 

负增长 negative growth 

复式预算制 double-entry budgeting; capital and current budgetary account 

G 

改革试点 reform experimentation 

杠杆率 leverage ratio 

杠杆收购 leveraged buyout 

高息集资 to raise funds by offering high interest 

个人股 non-institutional shares 

根本扭转 fundamental turnaround (or reversal) 

公开市场操作 open market operations 

公款私存 deposit public funds in personal accounts 

公用事业 public utilities 

公有经济 the state-owned sector; the public sector 

公有制 public ownership 

工业成本利润率 profit-to-cost ratio 

工业增加值 industrial value added 

供大于求 supply exceeding demand; excessive supply 

鼓励措施 incentives 

股份合作企业 joint-equity cooperative enterprises 

股份制企业 joint-equity enterprises 

股份制银行 joint-equity banks 

固定资产贷款 fixed asset loans 

关税减免 tariff reduction and exemption 

关税减让 tariff concessions 

关税优惠 tariff incentives; preferential tariff treatment 

规范行为 to regularize (or standardize)...behavior 

规模效益 economies of scale 

国计民生 national interest and people''s livelihood 

国家对个人其他支出 other government outlays to individuals 

国家风险 country risk 

国际分工 international division of labor 

国际收支 balance of payments 

国有独资商业银行 wholly state-owned commercial banks 

国有经济(部门) the state-owned (or public) sector 

国有企业 state-owned enterprises (SOEs) 

国有制 state-ownership 

国有资产流失 erosion of state assets 

国债回购 government securities repurchase 

国债一级自营商 primary underwriters of government securities 

过度竞争 excessive competition 

过度膨胀 excessive expansion 

过热迹象 signs of overheating 

H 

合理预期 rational expectation 

核心资本 core capital 

合资企业 joint-venture enterprises 

红利 dividend 

宏观经济运营良好 sound macroeconomic performance 

宏观经济基本状况 macroeconomic fundamentals 

宏观调控 macroeconomic management (or adjustment) 

宏观调控目标 macroeconomic objectives (or targets) 

坏账 bad debt 

还本付息 debt service 

换汇成本 unit export cost;local currency cost of export earnings 

汇兑在途 funds in float 

汇兑支出 advance payment of remittance by the beneficiary''s bank 

汇率并轨 unification of exchange rates 

活期存款 demand deposits 

汇率失调 exchange rate misalignment 

混合所有制 diversified (mixed) ownership 

货币政策态势 monetary policy stance 

货款拖欠 overdue obligations to suppliers 

 J 

基本建设投资 investment in infrastructure 

基本经济要素 economic fundamentals 

基本适度 broadly appropriate 

基准利率 benchmark interest rate 

机关团体存款 deposits of non-profit institutions 

机会成本 opportunity cost 

激励机制 incentive mechanism 

积压严重 heavy stockpile; excessive inventory 

挤提存款 run on banks 

挤占挪用 unwarranted diversion of (financial) resources(from designated uses) 

技改投资 investment in technological upgrading 

技术密集型产品 technology-intensive product 

计划单列市 municipalities with independent planning status 

计划经济 planned economy 

集体经济 the collective sector 

加大结构调整力度 to intensify structural adjustment 

加工贸易 processing trade 

加快态势 accelerating trend 

加强税收征管稽查 to enhance tax administration 

加权价 weighted average price 

价格放开 price liberalization 

价格形成机制 pricing mechanism 

上一条:澳门特别行政区政府机构中葡文翻译对照 下一条:会计专业词汇翻译之五
请添加统计